Manuale dell’utente MIP480 Stampante portatile a impatto
Gestione della carta2-2Vista frontale1 Coperchio superiore2 Uscita dei fogli singoli3 Connettore di alimentazione (per il collegamento con la batteria
Command Sets C-6 Function Command Select code page table ESC [ T (n1) (n2) 0 0 (c1) (c2) (0 ≤ n1, n2 ≤ 255) (n = n1 + n2 X 256) c1, c2: Deci
Command Sets C-7 Function Command Set font global ESC [ I (n1) (n2) (Hf) (Lf) (Hs) (Ls) (Sm) 0 (Hc) (Lc) (0 ≤ n1, n2 ≤ 255) (n = n1 + n
Command Sets C-8 Hs, Lf, Sm: Size parameters Hs, Ls, Sm Size parameters The size parameters (Hs, Ls and Sm) specify the pitch as follows. T
Command Sets C-9 Function Command Set print quality ESC [ d (n1) (n2) (m) (0 ≤ n1, n2 ≤ 255) (n = n1 + n2 X 256) mf: Quality m Quality m(h
Command Sets C-10 Function Command Barcode Setup barcode parameter ESC [f (n1) (n2) (k) (m) (s) (v1) (v2) (c) (data) (0 ≤ n1, n2 ≤ 255) (
Command Sets C-11 c: Control flag c Control flag b0: Check Digit 0: No check code is generated by the printer. The host computer should generat
Command Sets C-12 Remarks 1) Definition barcode term A: Dark module The concept of module is applied to EAN-13, EAN-8, UPC-A and COD
Command Sets C-13 the first byte except “A”,”B”, or “C”, the printer will ignore all the data for barcode. Character Set 1st byte meaning A B C A
Command Sets C-14 Epson EP2 Quick Reference Guide This section describes the printer commands for the Epson EP2 Emulation. Asterisks in the “Functio
Command Sets C-15 Function Command Select printing style ESC ! (n) This command allows you to combine various printing styles. The value
Gestione della carta2-3Vista lato sinistro1 Interruttore2 Gancio di chiusura (per bloccare il coperchio)3 Trattori (per trattenere e alimentare i modu
Command Sets C-16 Function Command Vertical Control Line feed LF Form feed FF Advance paper n/180 inch (1 ≤ n ≤ 255) ESC J (n) Set li
Command Sets C-17 Function Command Page Formatting Set right margin to column n ESC Q (n) (1 ≤ n ≤ 255) Set left margin to column n ESC l
Command Sets C-18 Function Command Select international character set ESC R (n) n = 0: USA 1: France 2: Germany 3: United Kingdom
Command Sets C-19 Function Command Print n1 + n2 X 256 characters from all-character set ESC ( ^ (n1) (n2) (character codes) (0 ≤ n1 ≤ 255) (0
Command Sets C-20 Function Command • n1 and n2 set point size of font. Point size = (n1 + n2 X 256) X 0.5 point (0 ≤ n1 ≤ 255) (0 ≤ n2 ≤ 127
Command Sets C-21 v1, v2: Bar length v1, v2 Bar length Bar length is described 2 bytes v1 shows lower byte. v2 shows upper bytes. And bar length is
D-1DInformazioni sull'interfacciaQuesta stampante può comunicare con un computer attraverso un'interfaccia seriale, un'interfaccia USB,
Informazioni sull'interfacciaD-2Interfaccia serialeUtilizzare il cavo fornito in dotazione con la stampante o un cavo equivalente. Qualora il cav
Informazioni sull'interfacciaD-3Opzioni serialiLe opzioni seriali devono essere impostate allo stesso modo sia sul computer che sulla stampante.
Gestione della carta2-4Operazioni del pannello di controlloQuesta sezione riassume le indicazioni di stato e le operazioni del pannello di controllo i
Informazioni sull'interfacciaD-4Controllo bufferIl controllo buffer è un'emulazione della comunicazione utilizzata dal computer e dalla stam
Informazioni sull'interfacciaD-5Interfaccia USB (Universal Serial Bus)CaratteristicheConformità totale alla Universal Serial Bus Specification Re
Informazioni sull'interfacciaD-6Interfaccia Wireless BluetoothInterfaccia Wireless IEEE 802.11B/G (opzione)Questa interfaccia è fornita come un a
E-1ESet di caratteriQuesta appendice riporta i set di caratteri disponibili per questa stampante. I set di carat-teri disponibili dipendono dall’emula
Set di caratteriE-2Code Page 437Code Page 437 Greek
Set di caratteriE-3Code Page 850Code Page 851
Set di caratteriE-4Code Page 852Code Page 853
Set di caratteriE-5Code Page 855Code Page 857
Set di caratteriE-6Code Page 858Code Page 860
Set di caratteriE-7Code Page 863Code Page 864
Gestione della carta2-5Operazione Condizioni richieste*1Azione richiestaReady Stampa*2FaultCaricare i moduli continui— Non stampa Acceso Premere FF/LO
Set di caratteriE-8Code Page 865Code Page 866
Set di caratteriE-9Code Page 869Code Page 920
Set di caratteriE-10Code Page 923Code Page USSR GOST
Set di caratteriE-11Emulazione IBM Proprinter 2390+Set 1 e 2 IBMSet di caratteri IBM 1 e Set di caratteri IBM 2IBM Set 1IBM Set 2
Set di caratteriE-12Emulazione Epson-EP2Set di caratteri nazionaliSono disponibili i seguenti quindici set di caratteri: USA, France, Germany, UK, Den
Set di caratteriE-13Caratteri nazionaliLa tabella seguente mostra i caratteri "nazionali" che differiscono a seconda delle lingue. I codici
Tutti i diritti sono riservati. Traduzione, ristampa o copia di contenuti in parte, totalmente o in qualsiasi differente forma richiede la nostra espl
© Oktober 2009 DASCOM Europe GmbHGERMANYDASCOM Europe GmbHHeuweg 3D-89079 UlmDeutschlandTel.: +49 (0) 731 2075 0Fax: +49 (0) 731 2075 100www.dascom.co
Gestione della carta2-6*1 Con il funzionamento in modalità normale, tutti i tasti, ad eccezione del tasto READY, sono inattivi nello stato Busy, quand
Gestione della carta2-7Selezione della cartaLa stampante funziona sia con fogli singoli che con moduli continui. I fogli singoli, anche definiti fogli
Gestione della carta2-8Presentazione delle operazioniI seguenti tasti e leve sono utilizzati per la gestione della carta. Sollevare il coperchio per i
Gestione della carta2-9La tabella seguente riassume l'utilizzo delle leve e dei tasti per la gestione della carta. Ulteriori informazioni vengono
Gestione della carta2-10Regolazione dello spessore della cartaLa stampante funziona con carta di diversi spessori, incluso i moduli multipart con quat
Gestione della carta2-11Utilizzo di moduli continuiI moduli continui, ripiegati a soffietto mediante perforazioni orizzontali, sono ideali per la stam
FCC Compliance StatementThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operazione is subject to the following two conditions:(1) This device may
Gestione della carta2-12Caricamento dei moduli continui (trattore di spinta)Questa sezione spiega come utilizzare i moduli continui con un trattore di
Gestione della carta2-135 Aprire gli sportelli del trattore e inserire i primi due fori di trascinamento della carta nei dentini del trattore di destr
Gestione della carta2-14Rimozione dei moduli continuiPer rimuovere i moduli continui:1 Assicurarsi che la leva di selezione carta sia fissata nella po
Gestione della carta2-152 Strappare la carta all’altezza della perforazione, tirandola verso la parte posteriore della stampante, contro il bordo di s
Gestione della carta2-16Utilizzo di fogli singoliLa presente sezione spiega come caricare la carta nel vassoio per fogli singoli. Il vassoio per fogli
Gestione della carta2-176 Posizionare la stampante in stato Ready. Stampare una pagina di prova e verificare i margini della stampa. Fare le regolazio
Gestione della carta2-18Alimentazione e posizionamento della cartaDefinizione dell'area di stampa•Superiore-of-Form: questo valore definisce la d
Gestione della carta2-19Definizione dell'area di stampaSalto pagina (Form Feed)Utilizzare la funzione Form Feed per spostare in avanti la carta.
Gestione della carta2-20Passaggio a un diverso tipo di cartaQualora si debbano portare a termine diverse tipologie di job, si è spesso tenuti a dover
Gestione della carta2-21Passaggio dai fogli singoli ai moduli continuiPer passare dai fogli singoli ai moduli continui:1 Se è stato caricato un foglio
iIndiceIntroduzione 1-1Caratteristiche 1-2Opzioni 1-2Gestione della carta 2-1Informazioni sui principali componenti della stampante e sul pannello di
Stampa3-13StampaIl presente capitolo descrive le seguenti operazioni di stampa:• Avvio, interruzione o riavvio della stampa e visualizzazione delle ul
Stampa3-2Avvio e interruzione della stampaAvvio della stampaPrima di avviare la stampa, assicurarsi che la carta sia caricata. Verificare inoltre che
Stampa3-3Rimozione delle pagine stampateQuesta sezione descrive i metodi migliori per rimuovere i fogli singoli o i moduli continui dopo la stampa.Rim
Stampa3-4Modalità di stand-byLa stampante prevede la funzione di risparmio energetico (stand-by). Quando la stam-pante è in modalità di stand-by, il c
4-14Utilizzo della modalità specialeLa stampante portatile dispone di due modalità di funzionamento:• La modalità normale viene utilizzata per le oper
Utilizzo della modalità speciale4-2Entrare in modalità specialePer entrare in modalità speciale:1 Assicurarsi che i trattori siano caricati con moduli
Utilizzo della modalità speciale4-3Funzioni della modalità di configurazioneLa modalità di configurazione consente di:• Definire l'ambiente utent
Utilizzo della modalità speciale4-4Entrare nella modalità di configurazionePer entrare nella modalità di configurazione:1 Assicurarsi che i trattori s
Utilizzo della modalità speciale4-5Presentazione della modalità di configurazioneLa stampante portatile dispone di cinque menu di funzioni in modalità
IndiceiiStampa 3-1Utilizzo del pannello di controllo 3-1Avvio e interruzione della stampa 3-2Avvio della stampa 3-2Interruzione e presa visione dell
Utilizzo della modalità speciale4-6Per selezionare una funzione dal menu <FUNCTIONS>:1 Premere ripetutamente il tasto NEXT o il tasto PREVIOUS p
Utilizzo della modalità speciale4-7Opzioni con valori predefinitiPer alcune opzioni, è possibile scegliere tra una serie limitata di valori predefinit
Utilizzo della modalità speciale4-8Opzioni con valori indefinitiPer alcune opzioni, è possibile scegliere tra una gamma continua di molteplici valori.
Utilizzo della modalità speciale4-9Seleccionar modo Set-Up:Conectar la corriente conREADY pulsadoLa impresora imprime el menú deayuda y el menú <FU
Utilizzo della modalità speciale4-10È opportuno ricordare che:•Per la stampa della modalità di configurazione si consiglia di utilizzare moduli contin
Utilizzo della modalità speciale4-11Opzioni e valori Macro•I valori in grassetto sono quelli di default.• Alcune impostazioni vengono bypassate dai co
Utilizzo della modalità speciale4-12ROMAN Font ROMANSANS SERIF Font Sans SerifSCRIPT Font ScriptBOLD Font BoldGOTHIC Font GothicPRESTIGE Font Prestige
Utilizzo della modalità speciale4-13<LINE MODE> Specificare l'effetto dei codici CR (Carriage Return) e LF (Line Feed).CR=CRCR=LF+CRLF=LFLF
Utilizzo della modalità speciale4-14<PRINT DIR>UNIDIR Stampa unidirezionale. La stampa unidirezionale è utiliz-zata per quelle stampe che necess
Utilizzo della modalità speciale4-15NORWAY NorwegianDENMARK2 Danish 2SPAIN2 Spanish 2LATIN AM Latin American< 6820 SEQ > Selezionare il controll
IndiceiiiManutenzione 5-1Pulizia 5-1Pulizia e aspirazione della stampante 5-1Pulizia dei rulli di alimentazione carta 5-2Pulizia della testina di sta
Utilizzo della modalità speciale4-16Opzioni e valori INSTALL•I valori in grassetto sono quelli di default.Opzioni INSTALL Valori Descrizione<LANGUA
Utilizzo della modalità speciale4-17<BUFFER> Assegnare la memoria di buffer come il buffer di input.2 KBYTE 2K bytes8 KBYTE 8K bytes16 KBYTE 1
Utilizzo della modalità speciale4-18Pannello di sicurezza (Safe Panel)•Se il valore del pannello di sicurezza è “SI'”, i tasti READY, PARK e LOAD
Utilizzo della modalità speciale4-19Uscita e salvataggioQuesta sezione descrive come uscire dalla modalità di configurazione, salvando nel con-tempo l
Utilizzo della modalità speciale4-20Utilizzo delle funzioni diagnosticheFunzione di configurazione di stampaQuesta funzione stampa l’elenco di tutti i
Utilizzo della modalità speciale4-21Pr i nt er Conf i gur at i onxxxxxxxxx F/ W Ver si on V1. 00 I PL Ver si on V1. 03 CG Ver si on V1. 01 I
Utilizzo della modalità speciale4-22Funzione di test di stampaLa funzione Test di stampa stampa le pagine di prova a prescindere dal fatto che il com-
Utilizzo della modalità speciale4-23Modalità Hex-dumpLa modalità Hex-dump stampa i dati e i comandi in caratteri esadecimali e i codici di con-trollo
Utilizzo della modalità speciale4-24Regolazione dell’allineamento della stampaQuesta funzione regola l’allineamento della stampa bidirezionale.Con la
Utilizzo della modalità speciale4-253 Regolare l'allineamento di stampa verticale a bassa velocità.La regolazione dell'allineamento bidirezi
IndiceivInterfaccia USB (Universal Serial Bus) D-5Caratteristiche D-5Interfaccia Wireless Bluetooth D-6Interfaccia Wireless IEEE 802.11B/G (opzione)
Utilizzo della modalità speciale4-26Funzione di regolazione a inizio modulo Le posizioni di stampa spesso si modificano gradualmente quando si utilizz
Utilizzo della modalità speciale4-27I nuovi valori di regolazione della posizione di carico vengono stampati. La carta viene automaticamente fatta ava
Utilizzo della modalità speciale4-28Impostazione della funzione di posizione del primo punto sul lato sinistroLe posizioni di stampa spesso si modific
Utilizzo della modalità speciale4-293 Stampare il nuovo valore:Premendo il tasto SETUP/EXIT, il valore di regolazione della posizione del primo pun-to
Utilizzo della modalità speciale4-30Modifica delle opzioni di accesso al menuÈ possibile limitare l'accesso alle funzioni di configurazione per e
Utilizzo della modalità speciale4-31Impostazione della modalità di configurazione con i valori di default (standard)Questa funzione può inizializzare
Utilizzo della modalità speciale4-32Consultazione rapida della modalità di configurazioneIl seguente diagramma di flusso mostra come è organizzata la
Utilizzo della modalità speciale4-33SET-UP MODE PRINT ADJUST TESTS RCALL-FACT MENU-ACCES SAVE&EXIT PRINT-T HEX-DUMP SERIAL-T PARALLEL-TALL FU
Utilizzo della modalità speciale4-34SET-UP MODE PRINT ADJUST TESTS RCALL-FACT MENU-ACCES SAVE&EXIT PRINT-T HEX-DUMP SERIAL-T PARALLEL-TALL FU
5-15ManutenzioneQuesta stampante richiede cure minime. La pulizia occasionale e la sostituzione della cartuccia del nastro sono le uniche attività di
1-11IntroduzioneCi complimentiamo con Lei per l’acquisto della stampante portatile a impatto Tally 480 (MIP480). Questa stampante seriale a matrice di
Manutenzione5-24 Aprire il coperchio della stampante e rimuovere la cartuccia del nastro. Per mezzo di una spazzola morbida per aspirapolvere, aspirar
Manutenzione5-3Pulizia della testina di stampaQualora la carta sia macchiata o presenti chiazze di inchiostro, pulire la parte anteriore della testina
Manutenzione5-4Sostituzione della cartuccia del nastroQualora la stampa sia poco leggibile poiché il nastro è consumato, sostituire la cartuccia del n
Manutenzione5-5Installazione del nastro1 Aprire completamente la leva di distanza. Per rimuovere il vecchio nastro, premere entrambe le levette del na
Manutenzione5-6Sostituzione della testina di stampaQualora un punto specifico di qualsivoglia carattere non venga stampato, sostituire la testina di s
6-16Risoluzione dei problemiQuesta stampante è estremamente affidabile, ma occasionalmente possono verificarsi alcuni problemi. Molti di questi proble
Risoluzione dei problemi6-2Problemi relativi alla qualità di stampa e possibili soluzioniUna scarsa qualità di stampa o altri problemi di stampa sono
Risoluzione dei problemi6-3La stampante sovrascrive la medesima riga.Modificare l'impostazione LINE MODE in modalità di confi-gurazione della sta
Risoluzione dei problemi6-4Problemi relativi alla gestione della carta e possibili soluzioniLa tabella seguente descrive i comuni problemi di gestione
Risoluzione dei problemi6-5Problemi operativi e soluzioniLa tabella seguente individua i comuni problemi operativi e suggerisce possibili soluzioni. Q
Introduzione1-2CaratteristicheLe caratteristiche e le opzioni principali di questa stampante sono elencate nelle due sezioni seguenti.• Compatibilità
Risoluzione dei problemi6-6Guasto della stampanteIn linea generale, l'utente non è in grado di risolvere problemi relativi all'hardware dife
Risoluzione dei problemi6-71 Per entrare nella funzione di regolazione dell'allineamento di stampa:Spegnere la stampante. Riaccendere la stampant
3 Regolare l'allineamento di stampa verticale a bassa velocità.La regolazione dell'allineamento bidirezionale a bassa velocità viene eseguit
A-1AMateriali di consumo e opzioniQuesta appendice elenca gli accessori e le opzioni disponibili per la stampante. Per or-dinarli, contattare il riven
B-1BCaratteristiche della stampante edella cartaQuesta appendice fornisce le specifiche tecniche, di funzionamento e operative della stampante portati
Caratteristiche della stampante e della cartaB-2Resistenza alle vibrazioni (come da test)In funzioneNon in funzioneAccelerazione 0,5GFrequenza da 5 a
Caratteristiche della stampante e della cartaB-3Specifiche di funzionamento Metodo di stampa Stampante a impatto, a matrice di punti (0,23 mm) e testi
Caratteristiche della stampante e della cartaB-4Set di caratteriIBM Code PageEPSON19 set di caratteriCP 437 (USA)CP 437 (Greek)CP 850 (Multilingual)CP
Caratteristiche della stampante e della cartaB-5BarcodesIBMEPSON9 codici a barre disponibili: UPC/A, UPC/E, EAN8, EAN13, CODE39, CODE128, CODABAR (NW7
2-12Gestione della cartaQuesto capitolo fornisce informazioni su come la stampante gestisce la carta. Gli argo-menti trattati sono:• Informazioni sui
Caratteristiche della stampante e della cartaB-6Specifiche operativeVelocità di stampa 10 cpi 12 cpiDraft: 400 cps 480 cpsLetter: 133 cps 160 cpscpi
Caratteristiche della stampante e della cartaB-7Caratteristiche della cartaArea di stampaArea di stampa per moduli continuiWc da 102 a 267 mm (da 4 a
Caratteristiche della stampante e della cartaB-8Area di stampa per fogli singoliWs da 102 a 267 mm (da 4 a 10,5 pollici)Hs da 76 a 364 mm (da 3 a 14,3
Caratteristiche della stampante e della cartaB-9Spessore della cartaLo spessore della carta viene misurato in base al peso in grammi per metro quadrat
Caratteristiche della stampante e della cartaB-10Tipo di carta Numero di copie SpessoreDue copie Carta carbone inserita tra due fogliSuperiore40–64 g/
C-1CCommand SetsThis appendix describes printer commands and their parameters.This printer has the following two resident command sets (Emulations):•
Command Sets C-2 IBM 2390+ Emulation Quick Reference Guide This section describes the printer commands for the IBM 2390+ Emulation. Asterisks in the
Command Sets C-3 Function Command Score select ESC [ - (n1) (n2) (m1) (m2) n1 = 2, n2 = 0 m1 selects score location: m1 Score location 0 Und
Command Sets C-4 Function Command Horizontal Control Space SP Backspace BS Carriage return CR Select 10cpi DC2 : Elite characters o
Command Sets C-5 Function Command Vertical tab execution VT Set vertical tabs ESC B (n1) ... (nk) NUL The values of n1to nk in this comma
Comentarios a estos manuales